Сочинение ученицы Чалтырской средней школы № 3 заняло первое место в номинации “Герои Шоло­хова на сцене и экране”

Имя Михаила Александрови­ча Шолохова, одного из круп­нейших писателей XX века, ла­уреата Нобелевской премии по литературе, известно всему миру. Пронизанные глубоким пониманием человеческой души и трагической истории России, его произведения находят от­клик в сердцах читателей из са­мых разных точек планеты.

#конкурс

К юбилею певца донского края был приурочен районный конкурс творческих работ “Сила шолоховского слова”, организо­ванный отделом образования райадминистрации. Свои работы на суд жюри представили учащи­еся школ и воспитанники Дома детского творчества Мясников­ского района. Авторы были раз­делены на три возрастные груп­пы и состязались в трех номина­циях: “Изобразительное искусст­во”, “Декоративно-прикладное искусство” (рисунки и поделки по мотивам рассказов М. А. Шоло­хова); “Сочинение” (работа по од­ной из предложенных тем).

На днях были подведены итоги конкурса. Победители и призеры награждены грамотами отдела образования. Лучшие ра­боты участников творческого со­стязания можно увидеть в эти дни на выставке в Межпоселенческой центральной библиотеке.

Предлагаем вашему вни­манию сочинение Лианы Да­ниелян (на снимке), ученицы 10 “б” класса Чалтырской средней школы № 3 (учитель Елена Николаевна Адамян). В номинации “Герои Шоло­хова на сцене и экране” ее работа заняла первое место.

Герои Шолохова на сцене и экране

МАЙ 2025 года. Я заканчи­ваю 10-й класс. 24 мая прозве­нит последний звонок для вы­пускников этого года, и в этот же день исполняется 120 лет со дня рождения нашего великого земляка, самородка донского края — Михаила Александрови­ча Шолохова, автора бессмерт­ных произведений “Донские рассказы”, “Судьба человека”, “Поднятая целина”, “Тихий Дон”.

О юбилее писателя я узнала благодаря конкурсу сочинений, приуроченному к знаменатель­ной дате. С творчеством Шоло­хова я знакома пока только по его пронзительному рассказу “Судьба человека” и не менее замечательному одноименному фильму, который снял Сергей Федорович Бондарчук. В карти­не много эпизодов, вызывающих самые сильные эмоции и навеч­но врезающихся в память… Но я хочу рассказать о другой эк­ранизации.

Приближается наше послед­нее школьное лето, впереди 11 класс, я мечтаю поступить в ме­дицинский университет и вряд ли следующим летом смогу мно­го времени уделять чтению ху­дожественной литературы, хотя точно знаю, что читать буду всю жизнь. А сейчас пока достаточ­но свободного времени на чте­ние, и в моем списке летнего чтения, конечно же, номером один уже стоит великий роман- эпопея 20 века “Тихий Дон”. Не­много страшно браться за такое огромное произведение, но ведь у нас за плечами “Война и мир”, значит, и это осилим. Предвку­шая минуты наслаждения, кото­рые всегда испытываешь, погру­жаясь в большую литературу, (а тем более, когда речь идет о Доне, об истории казачества, о любви, революции, Граждан­ской войне), я решила разуз­нать, а что с экранизациями этой книги, ведь содержание четырех томов не так просто по­казать на экране. Это под силу только большим режиссерам. И вот что выяснила. Первая экранизация была создана режиссерами Ольгой Преображенской и Иваном Пра­вовым в 1931 году. Это была не­мая версия “Тихого Дона”. Меня это очень удивило. Немая? А как же непередаваемый говор дон­ских казаков? В этой картине, как я прочитала, был сделан ак­цент на взаимоотношения Григо­рия и Аксиньи, их запретной люб­ви. Роли центральных героев ис­полняли “звезды” тогдашнего кино Андрей Абрикосов и Эмма Цесарская. Шолохов их лично консультировал. Но кому сейчас интересно немое кино? Навер­ное, только студентам ВГИКа, изучающим историю нашего ки­нематографа.

А вот трехсерийный художе­ственный фильм Сергея Аполли­нариевича Герасимова,снятый в 1955-1958 годах, стал классикой советского кино, как и экрани­зация “Войны и мира” Сергея Бондарчука, кстати, ученика Ге­расимова.

Далее я выяснила, что есть и более современные версии: в 2006 году фильм “Тихий Дон” сни­мал Сергей Бондарчук, но рабо­ту не закончил, позже ее доде­лывал его сын — Федор Бондар­чук совместно с итальянскими продюсерами и актерами. Эта версия, по имеющимся в интер­нете отзывам, не самая лучшая. Ну и понятно: куда молодым ита­льянцам сыграть казачество?

И наконец, в 2015 году была сделана еще одна экранизация, самая длинная — 14-серийный фильм. Режиссер — Сергей Урсуляк. Такое количество экраниза­ций говорит, прежде всего, о том, что интерес к книге не проходит со временем, что каждое новое поколение открывает в ней что- то для себя, видит, понимает, трактует события жизни героев и целой страны по-своему, а иног­да и по-новому. Какая экраниза­ция лучше? Думаю, так нельзя ставить вопрос. Сколько зрите­лей, столько и мнений. Но стоит отметить, что между 1958 и 2006, почти 60 лет! А тем более 2015-й. Несколько поколений россиян выросло именно на версии Сер­гея Герасимова, поэтому этот цветной трехсерийный художе­ственный фильм и считается классической экранизацией ве­ликого романа. Я уже посмотре­ла первую серию, и мне стало интересно узнать об актерах, сыг­равших главные роли, о том, как проходили съемки. Благо, в наше время нет проблем с поиском любой информации. Но, кроме интернет-ресурсов, мне учитель литературы в процессе подготов­ки к конкурсу сочинений пореко­мендовала познакомиться с документальной книгой Вячеслава Родионова “Громкое дело Тихого Дона”, в которой очень подробно и, главное, увлекательно, расска­зывается о рождении фильма: от замысла сценариста до премьер­ного показа, от поиска актеров до премий и наград за сыгранные роли, о съемочных днях, когда вся группа испытывала настоящее счастье творчества. В рамках од­ного сочинения невозможно рас­сказать обо всем (в самой книге более 360 страниц), поэтому я расскажу только о первом этапе подготовки к экранизации — о подборе актеров на главные роли. Когда я смотрела фильм, думала, что актеры, исполняющие роли Аксиньи и Григория — на­стоящие казаки, так органично и естественно они смотрятся на экране. Как будто Элина Быст­рицкая всю жизнь носила воду на коромысле, а ее партнер Петр Глебов с детства “гуторил” на казачьем диалекте. Иногда каза­лось, что смотрю не художе­ственный постановочный фильм, а документальную хронику. От­сюда родился интерес: кто они? как получили роли? Ведь наше поколение этих артистов совсем не знает.

Оказывается, еще в 1939 году Сергей Герасимов обратился в ГУФК (главное управление кино­фотопромышленности) с предло­жением экранизации романа. Но получил отказ. “Мне было сказа­но, — вспоминал режиссер, — что едва ли имеет смысл экранизи­ровать роман, который при всех своих достоинствах выводит на первый план судьбу Григория Мелехова, человека без дороги, по сути, обреченного историей”. (стр. 16). А дело было в том, что Герасимов, как руководитель сту­дии документального кино, до этого ни разу не снял товарища Сталина, поэтому был в немило­сти. А вот 24 июня 1945 именно он срежиссировал парад Победы на Красной площади по личному поручению Сталина. Успех этого торжества давал такие шансы Ге­расимову, что он мог бы получить согласие на постановку “Тихого Дона”. Но все что-то не склады­валось. И только в 1955 году (то есть после смерти “вождя всех времен и народов”) Сергей Гера­симов, встретившись лично с Шолоховым, получил его согла­сие на экранизацию романа. И работа началась.

Еще по замыслу 1939 года Аксинью должна была сыграть Тамара Макарова, супруга Гера­симова, к тому времени заслу­женная артистка РСФСР, но по возрасту она никак не подходи­ла, да и Шолохову актриса от­кровенно не нравилась, он кате­горически высказался против ее кандидатуры. Чтобы заглушить обиду супруги, Герасимов загру­зил ее съемками в других своих фильмах.

Съемки проходили не в Вешенской, как можно было бы по­думать, а на хуторе Диченском под Каменском-Шахтинским. По­чему не в самой Вешенской или ее окрестностях, никто не может дать вразумительного ответа. Может, на выбор места повлияла первая экранизация 1931 года? А может, более удобное и близ­кое по железной дороге распо­ложение Каменска к Москве? Есть такие версии. Шолохов со­всем не возражал. В. Родионов пишет: “.Можем только предпо­ложить, что у молодого Шолохо­ва были какие-то привязанности либо к тамошним казакам или казачке, либо к изумительным по красоте местам вдоль Северско­го Донца и хуторам, расположен­ным по его берегам” (стр. 22-23). Официальная дата начала ра­боты над фильмом — январь 1956 года. В главе “Подбор актеров” автор очень интересно рассказы­вает о том, как искали кандида­тов на главные роли. Режиссер решил: никаких “звезд”! Режис­серы-практиканты разъехались по всей стране в поисках нужных типажей: Ростов, Одесса, Пяти­горск, Баку, Куйбышев. Прошел слух, что в одном из донских сел живет женщина, удивительно по­хожая на Аксинью. Стали искать, нашли, написали письмо предсе­дателю колхоза. Тот ответил: “По­лучив ваше письмо, мы вновь пе­речитали “Тихий Дон”. К сожале­нию, ничем не можем вам помочь, так как ни у нас в колхозе, ни в окрестных хуторах подходящей Аксиньи нет”.

Далее из книги я узнала, что сначала Герасимов взял на роль Аксиньи Нонну Мордюкову, кото­рая до этого уже сыграла Ульяну Громову в “Молодой гвардии” (ду­маю, надо тоже прочитать) и на роль Григория Николая Рыбнико­ва (“Весна на Заречной улице”). Но вскоре режиссер отказался от обоих. Хочется сказать: “И слава Богу!” Потому что невозможно себе представить других актеров после просмотра этого фильма. Мордюкова очень обиделась на долгие-долгие годы. А вот нико­му не известная студентка Зина­ида Кириенко была утверждена своим учителем на роль Натальи сразу и без колебаний. Самые большие проблемы возникли, как оказалось, с выбо­ром актера на роль Гришки Ме­лехова. Пробовались десятки претендентов, но ни один не удовлетворял режиссера полно­стью. Однажды, пишет автор, один знаменитый артист вылетел из кабинета Герасимова со сло­вами: “Ну, вот еще, буду я об дерьмо руки марать!”. Дело было в том, что Герасимов ему сказал: “Ты руки подготовь, сделай так, чтобы они были похожи на руки работящего человека”, — тот воз­мутился и хлопнул дверью. В ито­ге роль Григория Мелехова сыграл почти никому не известный актер Петр Глебов, который при­шел для съемок в массовке и на главную роль попал случайно. Герасимов увидел его и, как сам он говорил, выразительные гла­за Глебова заставили пригля­деться к неизвестному актеру. А еще Герасимов вспоминал, что ждал, когда тот заговорит, и, по­жалуй, голос-то и решил дело. Особенно подкупило Герасимо­ва, что Петр Глебов на его рас­спросы об образовании и жиз­ни до курса Станиславского рас­сказал:

— Жил, говорю, в деревне, пахал-косил, песни распевал, босиком ходил первые 15 лет своего детства, тогда и приоб­рел здоровье, немногослов­ность, спокойствие и все, что принято в крестьянстве.

По велению режиссера его стали гримировать под Мелехо­ва. Пришлось помучиться с но­сом: у Глебова не было той мелеховской черты — горбинки на носу. И вот однажды утром, при­дя в студию, Сергей Аполлина­риевич увидел идущего по ко­ридору Григория Мелехова. Впечатление было чрезвычай­ным. Будто ожил и сошел со страниц романа донской казак Гришка.

Красавицу Элину Быстриц­кую из многочисленных претен­денток выбрал сам Шолохов. Вот уж в ком совершенно невоз­можно было угадать Аксинью, и Герасимов сначала не в востор­ге был от этого выбора. “Непри­лично всегда быть красивой”, — гремел он на весь павильон. Возмущался ее не знавшими грубой работы руками. “Для меня актриса начинается с рук!”. И вот Герасимов собрал утвер­жденных актеров и сказал :

— Вы, в основном, горожане. Надо стать другими людьми! Надо заниматься физическим трудом. Вживаться в образы ка­заков и казачек.

И утонченная Элина Быст­рицкая училась быть казачкой: стирала белье, косила, носила ведра с водой, месила тесто, даже корову пробовала доить.

За самим Шолоховым было последнее слово. И вот он при­ехал на Мосфильм. Сергей Ге­расимов показывал писателю его героев. Это был волнующий для авторов фильма день: узна­ет или нет Шолохов своего Гришку, Аксинью, Наталью. Увидев на экране Элину Быст­рицкую, Михаил Александрович воскликнул:

— Так вот она, Аксинья! По­хожа!

Много еще интересного про­читала я в книге Вячеслава Ро­дионова о судьбе фильма “Ти­хий Дон”. В завершение скажу: в прокате картина имела оглу­шительный успех. За 1958 год ее посмотрели 47 миллионов зрителей. В 1981 году, спустя четверть века, трилогию нако­нец посмотрел и Леонид Ильич Брежнев. Что было дальше, рас­сказывает Петр Глебов:

— Брежнев расстроился, расплакался, стал расспраши­вать, кто такие Герасимов и Гле­бов. И когда ему рассказали, спросил: а почему Глебов не народный артист СССР, а толь­ко РСФСР? Надо поправить. И подписал указ. А когда смотрел мои документы и узнал, что я защищал Москву в 1941-м и из наград у меня только медали, распорядился: орден Ленина от меня ему. Два указа в один день одному человеку! Такого боль­ше никогда не было.

Вот что значит сила искус­ства! Литературы и Кино!

А мы поживем — увидим. Не сомневаюсь, что еще появятся талантливые режиссеры и акте­ры, которые создадут новую эк­ранизацию, только бы не испор­тили ВЕЛИКУЮ КНИГУ.

Заря